Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame (ISBN: 9781138208742)

Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame (ISBN: 9781138208742)

Ofertele pentru produsul

 

Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame

462,00 RON
Detalii de livrare la magazin
spre magazin »
karte.ro
Descrierea produsului
Genul Manual de limbă

Ați găsit greşeli în descrierea produsului? Vă rugăm să ne trimiteți o notificare!

One of the first books to shine a light on the broad scope of translation studies, this Routledge Translation Classic is widely regarded as a pillar of the discipline. Authored by one of the most infl uential translation theorists of the twentieth century, Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame shows how rewriting - translation, anthologization, historiography, criticism, editing - infl uences the reception and canonization of works of literature. Firmly placing the production and reception of literature within the wider framework of a culture and its history, André Lefevere explores how rewriting manipulates works of literature to ideological and artistic ends, and demonstrates how rewriting a text can give it a new, sometimes subversive, historical or literary status. Ranging across various literatures, including Classical Latin, French, and German, and here reissued with a new foreword by Scott G. Williams, this is a seminal text for all students and specialists in translation studies, literary theory, and comparative and world literature.
Păreri
Intrebari&Raspunsuri

Prețurile și informațiile de pe paginile noastre sunt furnizate de magazinele partenere și au caracter informativ, unele erori pot apărea. Imaginile produselor au caracter informativ, uneori pot include niște accesorii care nu sunt mereu incluse în pachetul de baza. Informațiile aferente produsului (imagine, descriere, preț) se pot schimba fără notificare prealabilă. Compari.ro nu își asumă responsabilitate pentru eventualele greșeli.